-
1 между пальцами
prepos.gener. pirkstu starpās -
2 проскакивать между пальцами
• ПРОСКАКИВАТЬ/ПРОСКОЧИТЬ <ПРОСКАЛЬЗЫВАТЬ/ПРОСКОЛЬЗНУТЬ> МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ (МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, между РУК< АМИ>) (у кого; ПРОСКАКИВАТЬ/ПРОСКОЧИТЬ СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ; УХОДИТЬ/УЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: human or collect]=====⇒ to break away or escape adroitly:- X проскочил у Y-а между пальцами≈ X slipped through Y's fingers.♦ "Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?" (Толстой 4). "You with all your forces fall upon the unfortunate Mortier with his one division, and he slips through your fingers. Where's the victory?" (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > проскакивать между пальцами
-
3 проскальзывать между пальцами
• ПРОСКАКИВАТЬ/ПРОСКОЧИТЬ <ПРОСКАЛЬЗЫВАТЬ/ПРОСКОЛЬЗНУТЬ> МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ (МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, между РУК< АМИ>) (у кого; ПРОСКАКИВАТЬ/ПРОСКОЧИТЬ СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ; УХОДИТЬ/УЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: human or collect]=====⇒ to break away or escape adroitly:- X проскочил у Y-а между пальцами≈ X slipped through Y's fingers.♦ "Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?" (Толстой 4). "You with all your forces fall upon the unfortunate Mortier with his one division, and he slips through your fingers. Where's the victory?" (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > проскальзывать между пальцами
-
4 проскользнуть между пальцами
• ПРОСКАКИВАТЬ/ПРОСКОЧИТЬ <ПРОСКАЛЬЗЫВАТЬ/ПРОСКОЛЬЗНУТЬ> МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ (МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, между РУК< АМИ>) (у кого; ПРОСКАКИВАТЬ/ПРОСКОЧИТЬ СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ; УХОДИТЬ/УЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: human or collect]=====⇒ to break away or escape adroitly:- X проскочил у Y-а между пальцами≈ X slipped through Y's fingers.♦ "Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?" (Толстой 4). "You with all your forces fall upon the unfortunate Mortier with his one division, and he slips through your fingers. Where's the victory?" (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > проскользнуть между пальцами
-
5 проскочить между пальцами
• ПРОСКАКИВАТЬ/ПРОСКОЧИТЬ <ПРОСКАЛЬЗЫВАТЬ/ПРОСКОЛЬЗНУТЬ> МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ (МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, между РУК< АМИ>) (у кого; ПРОСКАКИВАТЬ/ПРОСКОЧИТЬ СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ; УХОДИТЬ/УЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: human or collect]=====⇒ to break away or escape adroitly:- X проскочил у Y-а между пальцами≈ X slipped through Y's fingers.♦ "Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?" (Толстой 4). "You with all your forces fall upon the unfortunate Mortier with his one division, and he slips through your fingers. Where's the victory?" (4a).Большой русско-английский фразеологический словарь > проскочить между пальцами
-
6 плыть между пальцами
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > плыть между пальцами
-
7 уйти между пальцами
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уйти между пальцами
-
8 уплывать между пальцами
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уплывать между пальцами
-
9 уплыть между пальцами
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уплыть между пальцами
-
10 уходить между пальцами
• ПЛЫТЬ <УПЛЫВАТЬ/УПЛЫТЬ, УХОДИТЬ/УЙТИ> МЕЖДУ < МЕЖ> ПАЛЬЦАМИ <МЕЖДУ ПАЛЬЦЕВ, СКВОЗЬ ПАЛЬЦЫ>; ПРОХОДИТЬ/ПРОЙТИ МЕЖДУ РУК all coll[VP; subj: a noun denoting money, means]=====⇒ to be spent or wasted quickly and unnoticeably:- X уплыл между пальцами≈ X slipped through (between) Y's fingers.Большой русско-английский фразеологический словарь > уходить между пальцами
-
11 плыть между пальцами
плыть (уплывать, утекать, уходить) между (меж) пальцами (пальцев), сов. в. - уплыть (уйти, проскочить, проскользнуть, ускользнуть) между (меж) пальцами (пальцев); тж. ускользнуть из-под пальцев, плыть (уплывать, уходить) сквозь пальцыslip between (through) one's fingers; trickle away < like water> between one's fingers; slip from (out of) one's grasp (hand, hands)- И вдруг у вас настала минута, когда время уже не терпело. Упустить его, и невеста, деньги, главное - деньги, целых три миллиона приданого, ускользнут у вас из-под пальцев. (Ф. Достоевский, Униженные и оскорблённые) — 'And at last the time came when you could not afford to lose a moment. If you let it pass, the heiress, the money - above all the money, the three millions of dowry would slip through your fingers.'
Он попробовал передать ей свой разговор с Агатовым и убедился, что, собственно, рассказывать не о чем, всё утекало, как вода меж пальцев. (Д. Гранин, Иду на грозу) — He tried to tell her about his conversation with Agatov and realized that there was hardly anything to say; it trickled away like water between his fingers.
Русско-английский фразеологический словарь > плыть между пальцами
-
12 полупальцы (в виде эластичного бандажа для переднего отдела стопы с перемычкой/перемычками между пальцами)
General subject: dance paws, foot undies, foot pawsУниверсальный русско-английский словарь > полупальцы (в виде эластичного бандажа для переднего отдела стопы с перемычкой/перемычками между пальцами)
-
13 грязь собирающаяся между пальцами ног
Jargon: gronkУниверсальный русско-английский словарь > грязь собирающаяся между пальцами ног
-
14 зажатый между пальцами
General subject: pinchedУниверсальный русско-английский словарь > зажатый между пальцами
-
15 зажимать между пальцами
General subject: interdigitateУниверсальный русско-английский словарь > зажимать между пальцами
-
16 нарыв между пальцами
Agriculture: interdigital abscess (преим. на лапах у собак)Универсальный русско-английский словарь > нарыв между пальцами
-
17 прокалывание перепонки между пальцами
Agriculture: toe-punching (способ мечения птиц)Универсальный русско-английский словарь > прокалывание перепонки между пальцами
-
18 просочиться сквозь пальцы, уплыть между пальцами
General subject: slip through (one's) fingersУниверсальный русско-английский словарь > просочиться сквозь пальцы, уплыть между пальцами
-
19 расстояние между пальцами
Robots: finger closing (захватного устройства), finger opening (захватного устройства), hand base (руки робота)Универсальный русско-английский словарь > расстояние между пальцами
-
20 испытание растиранием между пальцами
noil. (напр. церезина) KnetprobeУниверсальный русско-немецкий словарь > испытание растиранием между пальцами
См. также в других словарях:
плывший между пальцами — прил., кол во синонимов: 8 • плывший сквозь пальцы (8) • расходовавшийся (51) • … Словарь синонимов
уплывавший между пальцами — прил., кол во синонимов: 8 • плывший между пальцами (8) • плывший сквозь пальцы (8) • … Словарь синонимов
уходивший между пальцами — прил., кол во синонимов: 8 • плывший между пальцами (8) • плывший сквозь пальцы (8) • … Словарь синонимов
Проскакивать между пальцами — ПРОСКАКИВАТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. ПРОСКОЧИТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. Прост. Экспрес. Ускользать, быстро и незаметно убегать, исчезать. [Олег] догнал его под Шишковым лесом, вдребезги разбил, захватил всю добычу, пленных, а сам Тагай едва вырвался от Олега,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Проскочить между пальцами — ПРОСКАКИВАТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. ПРОСКОЧИТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. Прост. Экспрес. Ускользать, быстро и незаметно убегать, исчезать. [Олег] догнал его под Шишковым лесом, вдребезги разбил, захватил всю добычу, пленных, а сам Тагай едва вырвался от Олега,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Уходить между пальцами (меж пальцев) — УХОДИТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ (МЕЖ ПАЛЬЦЕВ). УЙТИ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ (МЕЖ ПАЛЬЦЕВ). Экспрес. Быстро и незаметно тратиться. О деньгах. У него было около миллиона, но все эти деньги ушли меж пальцев (Мамин Сибиряк. Верный раб). Деньги ко мне приходили и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Уйти между пальцами (меж пальцев) — УХОДИТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ (МЕЖ ПАЛЬЦЕВ). УЙТИ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ (МЕЖ ПАЛЬЦЕВ). Экспрес. Быстро и незаметно тратиться. О деньгах. У него было около миллиона, но все эти деньги ушли меж пальцев (Мамин Сибиряк. Верный раб). Деньги ко мне приходили и… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Плыть между пальцами — ПЛЫТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. УПЛЫТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. Разг. Экспрес. Незаметно и быстро расходоваться, тратиться. О деньгах … Фразеологический словарь русского литературного языка
Уплыть между пальцами — ПЛЫТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. УПЛЫТЬ МЕЖДУ ПАЛЬЦАМИ. Разг. Экспрес. Незаметно и быстро расходоваться, тратиться. О деньгах … Фразеологический словарь русского литературного языка
плыть между пальцами — Плыть (уходить) между па/льцами (сквозь па/льцы) Быстро и незаметно расходоваться (о деньгах) … Словарь многих выражений
Проскакивать между пальцами — Прост. Ускользать, быстро и незаметно убегать, исчезать. Ф 2, 101 … Большой словарь русских поговорок